Funnily enough, in Singapore as an ethnically Chinese person, when I visit Chinese restaurants run by mainland Chinese folks, they always refer to the customers as "pretty lady, handsome guy". While it was a bit puzzling the first time I experienced it, it's just their way of being casual and friendly, so I'm not too bothered by it.
Same for the Malay run places where the makcik/pakcik (mid-age auntie/uncle) will refer to most who are younger than them as sayang, "dear/sweetie". It's nothing malicious and them being welcoming.
Also, in general, everyone middle age is an "auntie/uncle" when you're out and about in a casual setting here. Even when you have no relation whatsoever. Now that I'm in my mid-thirties, I'm also starting to get kids calling me as such when I'm out.
To be offended by either of the above is well, odd to me as it's really just their way of being at ease and friendly. I think like what everyone has mentioned, it really boils down to culture and context when such terms are being used? I had a supervisor who used to pick on me and referred to me as "dear". It was infuriating because of context and not the word used.